Выпуск №5123
2023-09-12 15:00:48
Разговаривают два кота.
— Ты человеческий язык знаешь?
— В общем-то немного знаю.
— О чем эта песня «Черный кот?»
— О расизме.
— Ты человеческий язык знаешь?
— В общем-то немного знаю.
— О чем эта песня «Черный кот?»
— О расизме.
Когда печаль тебя снедает, потрогай пузико ежа.
Он будет хрюкать и смеяться и ты поймёшь, что счастье есть.
Он будет хрюкать и смеяться и ты поймёшь, что счастье есть.
— Я знаю ВСЁ! — сказала Википедия.
— Во мне всё можно найти! — похвастался Google.
— Я самый главный в мире! — заявил Internet.
— Ну, ну… — тихо ответило электричество.
— Во мне всё можно найти! — похвастался Google.
— Я самый главный в мире! — заявил Internet.
— Ну, ну… — тихо ответило электричество.
Жалоба на комментарий
Какая неожиданная галантность!
Когда в твоей ванной ее зубная щетка.
С первой ложки борща
Когда они перестанут улыбаться друг другу.
Когда " серьезность"- сдается, с" чистосердечным признанием"...
Муж жене: — Дорогая, что ты мне подаришь на Новый год? — Себя! — А, конечно, ведь наступает год обезьяны.
Водка, как русская матрёшка, открываешь одну, а там и вторая и третья.
Позавчера пришло письмо. Меня просили перевести некоторые нестандартные слова и фразы с грузинского. Люди учат язык и у них возникли сложности. Нужно было помочь.
Всё шло легко и непринужденно, но на «генацвале» я опять застопорилась. Как только не переводили эту лексему — и дорогой, и брат, и господин. Но это всё не то. По смыслу близко, что-то очень родное и дорогое, но не то. У меня была одна расшифровка, я читала её давно в малоизвестном филологическом труде. Я не смею её предлагать, как официальную. Но для меня, как для филолога, это именно оно.
Генацвале — это глагол, по строению слова это никак не существительное. «Г» в начале означает, что я — тебя, тебе. «Цвале» — корень «менять», «заменять».
В грузинском фольклоре есть стих, он считается народным. Написан он не современным языком. Его не все и грузины слышали, но он совершенно чётко всё объясняет.
«К мужчине приходит смерть. И он просит всех своих родственников по очереди заменить его, уйти со смертью вместо него. Просит мать, отца, сестру, брата, жену. И каждый родственник отвечает, что вот у тебя есть отец, он заменит, или у тебя есть сестра она заменит, есть брат он заменит. Жена говорит, у тебя есть любовница она заменит. И в последнем предложении любовница (вот такие бывали раньше видимо любовницы), она говорит, что да, заменю тебя, где туда дорога, научи. То есть дорога к смерти, я за тебя пойду».
Генацвале — это я заменю тебя у смерти. Когда она за тобой придёт, я пойду вместо тебя.
Это не просто как ты классно пьёшь, какой ты суперский, приезжай ещё пойдём в ресторан, дорогой.
Это — я умру вместо тебя.
Вот такая история одного грузинского слова.
ниче