Выпуск №2930
2020-09-11 17:00:48
Девушка познакомилась с двумя парнями. Один был инженером, а другой - доктором.
И вот, на первом свидании инженер дарит девушке яблоко, на втором - опять яблоко.
Девушка спрашивает:
- А почему ты всегда мне яблоко даришь?
- Да просто есть такая пословица: "По яблоку в день - и доктор не нужен"!..
И вот, на первом свидании инженер дарит девушке яблоко, на втором - опять яблоко.
Девушка спрашивает:
- А почему ты всегда мне яблоко даришь?
- Да просто есть такая пословица: "По яблоку в день - и доктор не нужен"!..
— Поручик Ржевский, что вы думаете о любви с первого взгляда?
— Это изумительная штука! Страшно экономит время!
— Это изумительная штука! Страшно экономит время!
Жалоба на комментарий
ну прям в точку
В институте иностранных языков идет экзамен по литературному переводу.
Преподаватель дает студенту фразу для перевода на английский язык. Фраза следующая:
«Эх, лапти мои, четыре оборки, Хочу дома заночую, хочу у Егорки».
Студент, как может, переводит ее на английский язык. Преподаватель читает и дает её уже следующему студенту для перевода этой теперь английской фразы на русский язык. Студент переводит ее следующим образом:
«Блистают туфли нестерпимо лаком. Мне некуда бежать. Все решено. Мне нынче дома мирный сон уже не лаком, Мне нынче ночевать у Джорджа суждено!»
Без шуток — это именно то, что называют литературным переводом! Он практически всегда сильно отличается от оригигала и от обычного перевода. Если посмотреть переводы Шекспира Финкеля, Маршака или Бергера одних и тех же сонетов, просто диву даёшься что они вытворяли с оригиналом!
Все правильно, но не только в литературном, но и разговорном тоже. Американская, английская речь более вежливая, мягкая, почти в каждой речи звучит excuse, sorry, родным часто говорят I love you и тд. Русская речь более жесткая, шутки направлены больше на алкоголь, на полных женщин… Хотя восприятия шуток, это сугубо субъективное мнение...
Пишу тебе это письмо, чтобы сообщить, что я тебя покидаю навсегда. Я был хорошим мужчиной и любящим мужем семь лет, и ничего не получил взамен…
Последние две недели были особенно ужасны.
Последней соломинкой стал звонок твоего босса, который сообщил, что ты уволилась с работы. На прошлой неделе ты пришла домой и даже не заметила, что я сделал новую стрижку, приготовил твоё любимое блюдо на ужин и даже надел новенькие шёлковые трусы. Ты поела за две минуты, пересмотрела все свои мыльные оперы и сразу отправилась спать.
Я давно не слышал, чтобы ты говорила, что любишь меня;
ты не хочешь заниматься чем-нибудь что объединяет мужа и жену. Или ты встречаешься с кем-то ещё, или ты меня разлюбила.
Что бы то ни было, я ухожу.
Твой БЫВШИЙ МУЖ
P. S. И даже не пытайся меня найти.
Мы с твоей сестрой переехали в Западную Вирджинию навсегда! Счастливо оставаться.
____________________________________________________
Дорогой бывший муж!
Давно меня ничто так не радовало, как твоё письмо.
Действительно, мы женаты семь лет, хотя до хорошего мужчины тебе ой как далеко. Я смотрю мыльные оперы, чтобы заглушить твоё постоянное нытьё. Впрочем, последнее время и это не помогает.
Я ЗАМЕТИЛА твою новую стрижку на прошлой неделе, но всё что я хотела сказать — это «Ты выглядишь совсем как баба!»
Поскольку мама учила меня говорить только хорошее или промолчать, я предпочла второе.
А когда ты приготовил моё любимое блюдо, ты наверное перепутал меня с моей сестрой, потому что я уже семь лет не ем свинину.
Кстати, о новых шёлковых трусах: я отвернулась потому, что на них ещё оставался ценник на $49.99; возможно, просто так совпало, что тем утром моя сестра заняла у меня 50 баксов.
Тем не менее, я всё ещё любила тебя, и думала, что мы сможем ужиться.
Поэтому, когда я выиграла в лотерею 10 миллионов долларов, я бросила работу и купила два билета до Ямайки. Но придя домой, я обнаружила, что ты уехал. Ну что ж, наверное, ничто не случается просто так.
Надеюсь, что ты будешь счастлив в новой жизни. Мой юрист сказал, что благодаря твоему письму, ты не сможешь вытянуть из меня ни копейки. Так что удачи!
Твоя бывшая жена, богатая и свободная!
P. S. Не знаю, говорила ли я тебе это когда-нибудь, но моя сестра Карла при рождении была Карлом…
Хорошего дня!!!
????????????
Облом конкретный у чувака, хотя часть денег он получит (юрист обманул)
Витя, тебе респект тоже, дочитал до конца!
один удар — четыре дырки!!!
вот это залет и четыре облома!!! дааааааааа… украла сестренка Клара у своего любовничка из под носа кораллы...........
Сегодня день скорби в New York, День памяти жертв 11 сентября 2001 года!
Молодец Амирыч! Я помню этот день практически по минутам, какая была суматоха и не разбериха!
Школы не отвечали на телефоны, родители не могли найти своих детей, школа Стайвесант выпустила всех детей на улицы и они пошли в дыму и в копоти, 4-5 часов домой добирались)
Не удивительно, ведь школа находится совсем рядом с близнецами (с бывшими)
А моя супруга работает на 34 street и тоже шла пешком домой в этот день...